Вийшла у світ англомовна версія анімаційного фільму «Місто мрії», у якому українським дітям розповідається про податки та їхнє значення для суспільства. Про це повідомляє прес-служба Державної податкової служби України.
Мультфільм з англійською озвучкою розміщено у вільному доступі на YouTube. Крім того, українські податківці передадуть копії нової версії фільму своїм колегам з європейських країн - в рамках міжнародного співробітництва із формування податкової культури.
Нагадаємо, «Місто мрії» вперше вийшло на екрани 15 листопада 2011 року українською та російською мовами. Фільм показував Перший національний, його демонстрували школярам у кінотеатрах, а також був викладений у мережу для вільного перегляду.
За даними прес-служби ДПС, тільки за допомогою сервісу YouTube «Місто мрії» подивилися більше 420 тис. глядачів. При цьому україномовна версія виявилася популярнішою - 250 тис. переглядів (російською мультфільм переглянули, відповідно, 170 тис. користувачів інтернет).
«Місто мрії» - це екранізація казки білоруської письменниці Людмили Богданової «Про достославні діяння податкового інспектора Тараса Лелеко». Письменниця перемогла в конкурсі, організованому Державною податковою службою України та отримала право на зйомки фільму за власним твором.
За інформацією LB.ua, на створення мультфільму податкова витратила 350 тисяч гривень.
Источник: telekritika.ua
|