, что тот решил вжиться в своего персонажа на все 100 %. Чтобы больше походить на русского, Микки принялся изучать язык, на котором говорили Пушкин и Достоевский: "Я решил, что половину всех фраз в фильме мой персонаж будет произносить на чистом русском. Учить этот язык нереально сложно, но я занимаюсь с репетитором по три часа в день, и вот, спустя две недели, я могу уже кое-что сказать: "Еззами меня, еззами меня оботт, блин, немабути меня..."
Не выдержав напряжения, Рурк вновь перешел на родной английский: "Короче, я хотел сказать "Если меня убьют, не будите меня, потому что я предпочту быть мертвым, чем жить в вашем мире".
Остается только пожелать Рурку удачи и скорейшего изучения одного из самых сложных языков в мире!