Навигация

Популярные статьи

Авторские и переводные статьи

Пресс-релизы

Регистрация на сайте


Опрос
Какие телеканалы вы смотрите чаще?







Язык и антиязык народа


8 ноября 2009 | Разное / На русском языке | Добавил: OlegD
За десятилетия так называемой «перестройки» русский язык в своей устной и письменной форме изменяется далеко не в лучшую сторону. Резко снизился стилистический, интеллектуальный уровень языка телевидения и радио, многих газет и журналов, расхожей художественной литературы. В устный и письменный язык хлынули стилистически сниженная, блатная, тюремная и нецензурная речь, иноязычная лексика, американский сленг. Нецензурную речь мы слышим на улице, на транспорте, в общественных местах, даже в школе и вузе.

Любые попытки хотя бы в какой-то степени законодательно ограничить в печати этот мутный поток, разрушающий нравственность и культуру русского народа, объявляются владельцами СМИ наступлением на «свободу слова», цензурой, ограничением «прав человека», творчества. Телевидение, радио, пресса по-своему, весьма своеобразно понимают демократию и свободу слова, ставя себя в исключительное положение по отношению к обществу. Владельцы столичных СМИ во всеуслышание объявили, что они сами для себя устанавливают культурные, нравственные, языковые и иные критерии и нормы и следуют им. Так они освобождают себя от какого-либо контроля со стороны общества.

Нелегким оказалось для русских людей последнее десятилетие после разрушения Советского Союза. Исторические катаклизмы ввергли человека не по его воле в непривычную для него социальную, материальную, психологическую обстановку. Как правило, это сопровождается резким снижением уровня жизни, культуры, нередко потерей работы, условий и стимулов творческого труда и др. Такая обстановка создала в обществе и в личной жизни человека нервное, эмоциональное напряжение. Далеко не каждый человек может легко перенести подобные радикальные перемены, приспособиться к ним, найти в новых условиях свое место. Отсюда - нравственный кризис, депрессия, стрессы, нередко ведущие к пьянству, наркомании; в нечеловеческих условиях человек начинает прибегать к таким формам речи, которые трудно назвать человеческими.

В своих воспоминаниях И.А.Бунин много говорит о падении общего культурного уровня русского языка, о наводнении русского языка просторечием и безграмотной политической фразеологией в годы революционных событий. Предельно эмоциональное состояние самого И.А.Бунина, его органическое неприятие происходящего, разрушение привычного уклада жизни, в котором он и мог только творить, гибель родных, голод, ложь и предательство многих некогда близких товарищей и знакомых - все это не могло не привести писателя к крайнему нервному, эмоциональному состоянию, к надрыву, и он тоже прибегал к грубо-просторечной лексике: хряпа, сукин сын, нажраться, набитый дурак, шваль, мерзавец, остолоп и т.п., в том числе и к нецензурным словам. В «Окаянных днях» немало отточий на месте употребленных таких слов.

К сожалению, подобные слова стали привычными в его речи и не раз шокировали людей, близко знавших его в эмиграции. И это делал один из лучших знатоков русского языка, выдающийся живописец в прозе и поэзии под влиянием жесточайших обстоятельств вызванного ими «эмоционального неистовства». Но настоящую цену Русского слова с большой буквы И.А.Бунин знал, как мало кто другой в русской словесности, и он призывал беречь это слово в любую годину.

Для чего же лексикографы собирают и издают массовым тиражом словари нецензурных слов и выражений? К настоящему времени уже немало издано словарей и словариков внелитературной лексики, в том числе и нецензурной. Авторы и рецензенты этих словарей пишут об этом как о достижении современной русской лексикографии. Особенно отмечается успех распространения этих изданий за рубежом. На это указывает, например, библиография словарей жаргонной, внелитературной, блатной, бранной, нецензурной лексики в статье В.М.Мокиенко и Т.Г.Никитиной «Проблемы составления «Большого словаря русского жаргона».

В прессе сообщалось, что нашлись деньги для подготовки и издания Российской Академией наук словаря внелитературных слов и выражений, в том числе и нецензурных. Не хочется верить в истинность этого сообщения. За годы нашей безудержной «демократии» и «свободы слова» РАН прекратила издание таких ценнейших словарей, имеющих общенациональное и общеславянское научное и культурное значение, как «Новый академический словарь современного русского литературного языка», «Словарь языка XI-VII вв.», «Словарь языка XVIII в.», «Этимологический словарь славянских языков». Но, оказывается, находятся деньги и спонсоры для массового издания нецензурщины, подкрепленного авторитетом Академии. Задаешься невольно вопросом: неужели опытнейшие лексикографы думают, что, инвентаризируя нецензурные слова и выражения, описывая их значения, эмоциональные и прочие характеристики, они тем самым решают важную научную, академическую проблему и способствуют обогащению и повышению культуры русской речи?

Напротив, мы считаем, что РАН становится в таком случае орудием разрушения культуры русской речи, ее пушкинской литературной парадигмы. Разве к этому когда-то призывали основатели Российской Академии наук и ее первый прославленный президент княгиня К.Р.Дашкова? При учреждении Российской Академии наук они, в частности, писали, что Академии «надлежало возвеличить российское слово, собрать оное в единый состав, показать его пространство, обилие и красоту, поставить ему непреложные правила, явить краткость и знаменательность его изречений и изыскать глубочайшую его древность».

Между тем и вне РАН издан не один сборник нецензурных «перлов». Сборник «Русский мат» отпечатан в золотом тиснении, красуется на книжных уличных лотках. У нормального русского человека чтение таких словарей и сборников с первых страниц вызывает тошноту. Между тем некоторые лингвисты, исходя из объективистских и позитивистских позиций (раз явление существует, оно должно изучаться), считают такую работу вполне научно обоснованной. К сожалению, примером подобного отношения языковедов к нецензурщине послужил нетактичный, а скорее - кощунственный поступок жившего до революции в России польско-русского ученого И.А.Бодуэна де Куртенэ по отношению к памяти великого лексикографа В.И.Даля.

Суть этого поступка заключается в том, что, будучи редактором 3-го издания (1903-1909 гг.) Словаря Даля, И.А.Бодуэн де Куртенэ самовольно включил в Словарь большое количество бранных, в том числе и нецензурных, слов, нарушив тем самым культурную традицию русской классической лексикографии, Словарь Даля - это авторский словарь. И включая в него нелитературные, нецензурные слова, Бодуэн тем самым нарушил авторские права Даля, оскорбил его память.

Разве Даль, с юношеских лет наблюдая и записывая живую великорусскую речь, не слышал и не знал этих слов? Но, будучи человеком высоких нравственных принципов, славянофилом по своему духу и творчеству, он глубоко осознавал, какую культурную, познавательную и общественно-историческую роль выполняют общенациональные толковые словари. Даль решительно отметал нецензурщину. Вплоть до нашего «демократического» времени этот поступок Бодуэна не находил последователей.

Видный языковед, признанный авторитет в области стилистики и культуры русской речи, автор монографических исследований творчества В.И.Даля и И.А.Бодуэна де Куртенэ, В.И.Чернышев писал по выходе Словаря Даля под редакцией Бодуэна, что включение в Словарь бранной, нецензурной лексики вызвало против Бодуэна «бурю негодования» и что «неприличные слова, которые он внес, нет необходимости удерживать».

Могут сказать, что все, имеющее отношение к человеку и человеческому обществу, достойно изучения. В то же время известно, что в человеческом обществе существуют принципиально разные явления - желательные и нежелательные; от последних общество призвано решительно избавляться. Так, алкоголизм и наркомания требуют самого серьезного изучения, но цель его - выявить социальные, психологические и иные причины и условия жизни человека, вызвавшие это социальное и личное бедствие, и усилиями всего общества искоренить этот губящий миллионы людей порок.

И было бы дико и преступно, если бы изучение этих язв общества имело целью их пропаганду и распространение. Но именно такой результат мы получаем в случае сбора и издания массовыми тиражами нецензурной лексики.

Эти издания пользуются особым спросом у иностранцев. По-видимому, им интересно привезти в свою страну такую экзотику: смотрите, мол, как русские в своей стране разговаривают.

Что может сделать наука в выяснении природы и причин распространения этой черной заразы? Каковы должны быть методы и приемы борьбы с ней? Какова роль общества и государства в борьбе с этой стихией, средств массовой информации? Какое место в этой борьбе должны занять языкознание, наука о русском языке? Неужели в собирании этих нецензурных «перлов» и в их издании массовыми тиражами, как это представляют себе некоторые лингвисты? Нужно точно определить, с каких позиций бороться с этой духовной болезнью, захватывающей все большее количество взрослых и, что особенно тревожно, детей с раннего возраста.

Внучка-семиклассница говорит, что в ее классе только один мальчик не ругается нецензурными словами. На стадионе школы со спортивным уклоном, что находится напротив дома, школьники, по-видимому, уже не могут играть в футбол, не сопровождая игру нецензурными выкриками. При этом у них нет и тени смущения ни перед проходящими здесь взрослыми, ни перед физруком, наблюдающим за игрой. Видимо, он привык на своих уроках к такому эмоциональному сопровождению. Так же молчат окружающие люди, когда слышат нецензурную брань в городском транспорте, на улице, в общественных местах. Это чрезвычайно тревожный сигнал, свидетельствующий о глубоком внутреннем сдвиге в нравственности, культуре, психологии нашего народа.
Проще объяснить пристрастие к ненормативным словам и выражениям людей, морально опустившихся, или, как говорили раньше, деклассированных элементов, пьяниц и наркоманов, людей некультурных либо людей, переживших личную трагедию, перевернувшую их жизнь, травмировавшую их психику. Но эта стихия захватывает и людей обеспеченных, считающих себя культурными и образованными, нередко относящихся к интеллигенции и сильным мира сего. Увлекается этими словами и выражениями молодежь, в том числе учащаяся.

В чем же причина обращения этих людей к нецензурщине? Что ими движет? Показать свою исключительность и независимость по отношению к другим людям с их нормами и тем самым как бы «возвыситься» над обществом? Привычка сопровождать свои чувства, действия, волеизъявления «сильными словами»? Отсутствие у многих людей нравственных, религиозных, социальных идеалов и соответствующих им поведения и самодисциплины? Моральный упадок самого общества, его культуры? Забвение омерзительного буквального смысла матерщины? И т.д.

Ни социология и идеология, ни учение о нравственности, этика и психология не дают проверенных жизнью ответов на эти вопросы. Хотя, думается, именно эти отрасли знания должны исследовать конкретные причины столь широкого охвата людей этой черной стихией. Язык - средство общения, образования и выражения мысли. С образованием национального литературного языка языковая норма становится объективной базой формирования сознательно регулируемой на научной основе литературной нормой. Национальный русский литературный язык - это вершина развития национального языка. Но, подобно рекам и другим природным, естественным объектам, язык требует бережного к себе отношения; он тоже нуждается в экологической службе.

Почему же нецензурные слова и выражения следует считать антиязыком? Лингвистов, лексикографов, занимающихся сбором, описанием и изданием нецензурщины, следует с самого начала огорчить, что в таком изучении их не ожидают какие-либо действительно научные открытия и достижения ввиду того очевидного факта, что нецензурные слова и выражения как явление по своей природе и функции в общении не представляют собой язык в строгом и полном понимании этого термина.

Язык, по определению А.Ф.Лосева, - это «третье бытие» по отношению к материальному и идеальному бытию. Человеческая речь служит средством выражения определенного мыслительного содержания, закрепленного в логически разработанных формах мысли - в понятиях и суждениях.

Все языковые средства выражения такого содержания строго организованы и взаимосвязаны в единой системе литературного языка. Нецензурщина и с чисто формальной точки зрения противостоит и обособляется по отношению к литературным языковым средствам, выражающим предметное содержание. С формальной стороны нецензурные слова и выражения по большей части выполняют роль междометий, внелитературных и внесистемных. Из школьной грамматики каждый знает, что междометия (Ах! Ох! Увы! Батюшки! Долой! Вот те на! и т. п.) по сравнению с другими частями речи занимают особое место, по сути дела, обособлены от них.

Междометия непосредственно выражают чувства, не называя их; это спонтанный, непосредственный сигнал какого-либо чувства. Грамматически формально междометия не вступают в связи с другими словами предложения, нередко употребляясь вне предложения. Этими признаками они существенно отличаются от других частей речи, и прежде всего знаменательных.

Отсутствие у нецензурных слов и выражений формальных связей с другими словами предложения подчеркивает их обособленность от собственно системы языка. По форме нецензурные выражения могут быть предложениями, однако и в этом случае они остаются междометиями. Но, разумеется, антиязыковый статус нецензурщины заключается не только в формальной ее обособленности от других частей речи в предложении, но и в других своих признаках.

Главная причина отторжения нецензурщины от собственно системы языка, нормального человеческого общения заключается в том, какие чувства выражают нецензурные слова и обороты и какие средства языка при этом используются. Матерщина вторгается в область сугубо личных, интимных человеческих отношений, не подлежащих общественной огласке даже и в случае использования литературного языка. Люди, как правило, не допускают в эту сферу жизни никого постороннего; это сугубо личная, закрытая для других сфера жизни человека. Эта тайна принадлежит только любящим друг друга мужчине и женщине. Без этой тайны невозможно и другое ниспосланное людям чудо - рождение потомства, продолжение человеческого рода.

Эта тайна хранит человеческую любовь, хранит семью - самую главную клеточку общества, без которой оно бы не могло существовать. Распространение нецензурщины среди молодежи, в том числе и учащихся, особенно тревожно, потому что нецензурщина оскверняет у девушек и юношей пробуждающееся чувство любви и бескорыстной дружбы. Вместо чувства любви и дружбы, возвышенных, одухотворенных отношений, у молодых людей под влиянием этой грязной стихии может развиться примитивное, чисто физиологическое, животное отношение друг к другу. А ведь это будущие мужья и жены, отцы и матери.

Но именно эта область человеческих отношений стала темой нецензурных слов и выражений. Этим самым они вдвойне отторгаются от собственно системы литературного языка и нормального человеческого общения. В них нет человеческой мысли в строгом понимании этого слова, а есть оскорбительное выражение чувства или волеизъявления, выходящее за рамки нормальных человеческих отношений. Матерщина сродни таким антисоциальным явлениям, как алкоголизм и наркомания. Общеизвестно, что язык пьяниц и наркоманов - это мат и нецензурщина. Союз названных стихий у таких людей закономерен и органичен, поскольку обнаруживает пустоту сознания, отсутствие норм нравственности, деградацию ума, в конечном счете - разрушение личности. Так что же - этому общественному злу надо предоставлять «права гражданства» в обществе и распространять печатью?

Выдающиеся русский ученые А.А.Шахматов, И.И.Срезневский, А.И.Соболевский, С.Н.Трубецкой и другие считали, что в основу современного русского литературного языка исторически лег церковно-славянский язык. А.С.Пушкин называл русский литературный язык славяно-русским. Вобрав в себя церковно-славянскую стихию и народную устную речь, русский язык под пером своих великих писателей стал по своим лексическим, стилистическим, грамматическим, образным и иным возможностям одним из богатейших языков мира. Но, с другой стороны, в русском языке, особенно за прошедшее столетие развилась нецензурщина, пагубная стихия, разрушающая не только наш прекрасный язык, но и отравляющая душу самого народа. Причем если арго, жаргон обычно ограничены временными рамками, связаны с определенными социальными или профессиональными группировками людей, то нецензурщина в качестве предельно эмоционального, оскорбительного элемента речи охватывает многие, если не все, слои общества и имеет значительную протяженность во времени. Этим она представляет опасность для общества.

Таким образом, в языке в единой системе выделяются две далеко не равновеликие, исторически и функционально абсолютно неравноценные, а точнее - исключающие одна другую стихии. Это собст­венно язык, т.е. многоуровневая система и структура, образовавшаяся в течение многих столетий и тысячелетий и представляющая собой единство формы и содержания. И стихия отрицательная, паразитирующая на средствах языка. Она несоизмерима по своим возможностям и роли в общении. Ни о каком отражении мира, познании действительности, эстетических, этических, культурных нормах в общении здесь не может быть и речи. Эта стихия преимущественно служит средством выражения предельно оскорбительных междометий-ругательств. В них тщетно было бы искать положительного мыслительного содержания в форме понятий и суждений. Это антиязык. Это злокачественное образование, клетки которого губят здоровый по своей природе организм русского языка.

Этот антиязык, состоящий из руга­тельств, нецензурных слов, совершает круг от первобытных междометий дикаря до дикаря «цивилизованного», низводящего человеческий язык - итог многотысячелетнего исторического развития и совершенствования - до оскорбительного нецензурного междометия-выкрика, использующего при этом особо чтимые, святые слова: мать, Бог.

Так что же делать? Корни матерщины - не лингвистические, они более глубокие. Если искать действительные причины этой распространяющейся, как эпидемия, болезни, то нужно прежде всего исследовать те условия жизни современного общества, которые привели к резкому снижению материального уровня жизни народа, к связанному с этим падению нравственности, распространению таких антисоциальных явлений, как алкоголизм, наркомания, коррупция, проституция, детская беспризорность. Разумеется, здесь необходимо участие ряда наук - экономического, нравственного, культурного, этического, психологического и иного порядка.

Язык - внешний симптом болезни общества, способный, однако, ввиду своей «летучести», заражать этой социальной болезнью людей, тем самым отравлять человеческое общение. Именно поэтому автор убежден, что нет необходимости собирать «перлы» матерщины и затем издавать их массовыми тиражами. С какой целью? Разве в этом заключается научное познание? Такая деятельность равна предательству и вредительству по отношению к культуре русского народа и его национальному языку. Специалисту же для понимания и оценки такого явления достаточно того весьма представительного «материала», какой он слышит на улице, в общественных местах, в транспорте, даже в школе и вузе. Слово - великий дар, данный человеку, но за который он несет великую же ответственность. Нужно помнить слова Иисуса Христа: «Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день суда: Ибо от слов своих оправдаешься и от своих слов осудишься» (Матф. 12.36-37).

Поскольку это болезнь общества, то и бороться против нее должно в конечном итоге все общество - государство, церковь, семья, школа, литература. Но в нынешних условиях особое место в этой борьбе дол­жна занимать «четвертая власть» - СМИ, которая во многом и повинна в снижении культуры современной русской речи, в том числе и в распространении внелитературной лексики и фразеологии, в терпимом отношении к нецензурщине.

Приведем примеры отношения СМИ к ненормативной лексике, к нецензурщине. Журналистка, ведущая передачу «Парламентский час», сообщает, что Государственная дума будет обсуждать закон о русском языке, и в частности отношение закона к нецензурной лексике. На второй же день (завидная оперативность!) эта лексика стала предметом обсуждения в передаче «Настоящее время», которую ведет Д.Губин.

Собеседником для себя Д.Губин избрал «редкого знатока» нецензурной лексики и активного ее пропагандиста, носящего к тому же ученую степень кандидата культурологических наук Р.Трахтенберга. «Культуролог» Р. Трахтенберг не только изучает эту лексику, но одновременно весьма изобретательно делает на ней доходный бизнес. В центре мировой культуры Санкт-Петербурге он владеет шоу-рестораном «Хали-Гали», в стенах которого эта лексика получила «права гражданства». В ресторане ее можно свободно употреблять в анекдотах и частушках.

Судя по репликам, ведущий передачу Д.Губин был в восторге от такой «культурологии». Трахтенберг предлагает читать лекции о ненормативной лексике «юным слушательницам» МГУ. В Израиле «культуролог» уже читает лекции на тему «Об образных конструкциях ненормативной лексики в русском языке». Говоря о печатном распространении нецензурной лексики, Д.Губин пытался привлечь авторитет великого лексикографа В.И.Даля, который, мол, запечатлел эту лексику в своем Словаре. Но о том, как попала эта лексика в Словарь В.Даля, мы писали выше.

Другой пример. В передаче Радио России, именующейся Клубом-программой «Воскресная лапша», обсуждался вопрос о русском мате. Участвовали радиослушатели, непосредственно в Клуб были приглашены студенты института Дружбы народов, а в качестве авторитетного эксперта выступал академик В.Г.Костомаров. Мнения о мате разделились, причем весьма показательно. Все радиослушатели высказали тревогу за судьбу родного языка, призывали беречь его от ненормативной лексики; говорили, что сорное слово - это зло, что с помощью одних слов можно создавать свой положительный генетический облик, а есть такие слова, которые его разрушают, и т. п.

Однако посетители Клуба и сами ведущие были не столь единодушны. Некоторые студенты высказались, что мат - это низший слой языка, но выразительный, и его нужно сохранить. В деревне общаются на нем. Эту мысль будущих интеллигентов подхватили интеллигенты, так сказать, состоявшиеся. Ведущий заметил: «Студент высказал важную вещь, мы не должны отказываться от мата. Мы сами его употребляем с блеском», - признался он. При этом слова, что в деревне разговаривают матом, ведущие встретили хохотом, и это, по словам ведущего Д.Водейникова, произошло «под эгидой казуса». Залюбуешься, каков диапазон речи ведущего: от мата с блеском до высот того «галантерейного» языка, о котором еще писал незабвенный Н.В.Гоголь.

Разумеется, нецензурщина, как черная зараза, распространена в деревне, но думать, что лексикон, употребляемый крестьянами, - это мат и что только им они обходятся в своей жизни и работе, значит, клеветать на них. Если участники клуба редко бывают на селе, то пусть они присмотрятся к крестьянам хотя бы на рынке, когда те торгуют плодами своего труда. Вряд ли они услышат от них мат, скорее - от городского бомжа, пьяницы и хулигана, наркомана либо от своего коллеги интеллигента.

Подвести итог дискуссии ведущие предложили академику В.Г.Костомарову. Позиция академика по обсуждаемому вопросу вызвала у радиослушателей наибольшее удивление. Он со­слался на мнение своих аспиранток, которое он разделяет. Аспирантка из Германии утверждает, что для России характерна «культура вмешательства». Люди могут сделать замечание другим об их речи, поведении и прочем, что на Западе не принято. Там свобода, демократия: говори, что хочешь и делай, что хочешь. То же сказала и русская аспирантка, побывавшая в Германии. Ей понравилось, что там никто тебе не делает замечание, например, в автобусе, хотя ты можешь торчать в дверях и мешать выходящим из автобуса или входящим в него.

Академик солидарен с мнением своих аспиранток. Естественно, участники Клуба и, наверное, многие радиослушатели (ведь говорит академик-русист!), сделали соответствующий вывод: люди могут говорить, как им вздумается, и никто не дол­жен им делать замечания, поучать их, иначе это будет недопустимая на цивилизованном Западе «культура вмешательства». Ведущие горячо благодарили академика, оригинальное резюме которого им очень понравилось.

А ведь было время, когда В.Г.Костомаров выступал активным борцом за сохранение чистоты, богатства, культуры русского языка. И если бы тогда кто-либо из его аспирантов высказался так, нет сомнения, он с гневом отверг бы такую позицию. Вся его книга «Программа КПСС о русском языке» (М., 1963 г.) проникнута мыслями о величии русского языка, заботой о нем. И не на мнение аспирантов академик опирался в своей борьбе, а на выдающихся ученых, видных государственных деятелей разных стран и знаменитых писателей. В частности, он ссылался на автора «Золотой розы», этого шедевра о русском языке К.Г.Паустовского. Виталий Григорьевич писал тогда: «...Борьба за чистоту и ясность русской речи приобретает особое значение потому, что, говоря словами К.Паустовского, «русский язык по существу дан не одному, а многим народам, и было бы настоящим преступлением перед потомками, человечеством, перед культурой позволить кому бы то ни было искажать его и калечить».

Думал ли тогда будущий академик, что придет такое время, когда он станет в столь высоком звании перед всей Россией защищать употребление мата? Можно только гадать, «под эгидой какого казуса» произошли такие решительные перемены в душе академика, в его взглядах на культуру русского языка и борьбу за ее сохранение. На примере этих передач и подобных выступлений в печати других авторов мы еще раз убеждаемся в необходимости законодательно лишить СМИ безответственно, самовластно разрушать великий и могучий русский язык.

СМИ должны изменить свою языковую, социально-культурную, нравственную позицию. Но они не желают ни с кем делиться своей властью, хотят оставаться «независимыми», и прежде всего от общества, за счет которого существуют и которому в идеале должны служить. Эфир, пресса, издательства - это некие неприкосновенные владения, и никто не имеет права ступить на эту территорию, даже если речь идет о языке, этике, культуре. Поэтому всякие разговоры о попечительских, наблюдательских советах, призванных оценивать деятельность СМИ с указанных выше позиций, встречаются в штыки этой так называемой «четвертой властью». Неслучайно, что стоит только кому-нибудь заикнуться о контроле со стороны общества, как поднимается вселенский вопль о цензуре, о возрождении тоталитаризма, о нарушении прав человека, «свободы слова», хотя речь может идти уже не о слове в строго научном понимании этого термина.

Государство и общество имеют конституционное право потребовать от средств массовой информации вносить достойный вклад в государственное дело воспитания человека-гражданина и личности, воспитания в молодежи внутреннего отвращения к нецензурщине; помогать обществу вырабатывать устойчивый иммунитет к стихии антиязыка, доказывая на научной основе его античеловеческую, антисоциальную, антиязыковую сущность.

Государство и общество имеют полное право требовать от СМИ защиты русского литературного языка как национального достояния всех народов России.

Автор В.А. Гречко

Источник: sovross
Комментарии (0) | Распечатать | | Добавить в закладки:  

Другие новости по теме:


 



Телепрограммы для газет и сайтов.
25-ть лет стабильной работы: телепрограммы, анонсы, сканворды, кроссворды, головоломки, гороскопы, подборки новостей и другие дополнительные материалы. Качественная работа с 1997 года. Разумная цена.

Форум

Фоторепортажи

Авторская музыка

Погода

Афиша

Кастинги и контакты ТВ шоу

On-line TV

Партнеры

Друзья

Реклама

Статистика
Главная страница  |  Регистрация  |  Добавить новость Copyright © 2002-2012 Все о ТВ и телекоммуникациях. Все права защищены.