До сих пор лингвисты были уверены, что письменный иврит появился только в III веке до нашей эры, и книги Священного писания не могли быть записаны до того. Но скорее всего первые святые книги появились гораздо раньше.
О сенсационном исследовании Ветхого Завета сообщила в пятницу 8 января газета «Едиот Ахронот» со ссылкой на пресс-релиз Хайфского университета. Оказалось, что Священное писание появилось на 7 столетий раньше, чем считалось до сих пор. Автор открытия - профессор Гершон Галили с кафедры Библейских исследований Хайфского университета.
Он изучил надпись, сделанную на трапезоидном черепке размером 15 х16,5 см, обнаруженном в 2008 году при раскопках Киафы - провинциального городка Иудейского царства, расположенного в долине Эля (Эмек Ха-Эла). Надпись датирована 10 веком до н.э. В это время правил царь Давид. Но на каком языке была сделана надпись, сказать было затруднительно даже высокопрофессиональным лингвистам.
И вот профессору Галили удалось доказать, что это был древний иврит. Его убежденность основывается на использовании глаголов, характерных для иврита, а содержание характерно именно для еврейской культуры, а не заимствовано у других культур региона, сообщает 7kanal.com.
- Этот текст является социальной декларацией, касающейся рабов, вдов и сирот, - объясняет профессор Галили. - Он использует глаголы, характерные для иврита, такие как «аса» (сделал) и «авад» (работал), которые чрезвычайно редко используются в других местных языках. Само содержание также незнакомо всем культурам региона, за исключением еврейского общества.
Содержание текста выражает социальную чувствительность к хрупкой позиции слабых слоев общества. Кроме того, надпись свидетельствует о наличии чужеземцев в израильском обществе уже в тот древний период, и призывает оказывать им помощь. Также она просит заботиться о вдовах и сиротах не только простых людей, но и царя, который в те времена нес ответственность за преодоление социального неравенства. Вот дословный перевод текста:
1. Ты не будешь делать (этого), но поклоняться Богу.
2. Суди (справедливо) раба и вдову, Суди (справедливо) сироту.
3. И пришельца. Заступайся за младенца, заступайся за бедняка и
4. Вдову. Восстанови (благосостояние) бедняка рукой царя.
5. Защити бедняка и раба, помоги пришельцу.
Галиль сравнивает обнаруженный текст с цитатами из Библии (псалмы, Книга Исхода). Практически идентичная запись есть в ветхозаветном тексте из Книги пророка Исайи: «Спасайте угнетенного; защищайте сироту; вступайтесь за вдову» (Ис. 1:17).
Таким образом, выходит, что надпись, найденная на раскопках Киафы, является древнейшим текстом на иврите, значительно более древним, чем знаменитые Кумранские свитки. Это противоречит существующим научным данным о датировке составления ТАНАХа, которые не признают возможности написания священных текстов в столь ранний период.
Кроме того, по словам профессора, сложность текста наряду с мощными фортификационными сооружениями, обнаруженными при раскопках, опровергает утверждения, что Израильское царство в этот период не существовало.
Однако, окончательную датировку Священного писания ставить еще рано. Требуются проверочные экспертизы. Ведь по поводу времени появления Ветхого Завета среди ученых существуют различные мнения. Пока же специалисты единодушны лишь в одном: обнаруженная древнейшая надпись на иврите является значительным научным открытием.
Кстати, а вы знаете, что иногда вещие сны могут помочь найти убийц?
Источник: kp
|