Миллиардер Роман Абрамович в лондонском Высоком суде заявил, что доли истца Бориса Березовского и Бадри Патаркацишвили в телеканале ОРТ были выкуплены за 116 млн долларов, хотя по документам их стоимость не превышала 10 млн долларов, передает РАПСИ. По словам Абрамовича, к концу 2000 года он договорился с Березовским и Патаркацишвили о покупке 49% акций ОРТ общей стоимостью в 150 млн долларов, еще 14 млн долларов пришлось потратить на легализацию этих средств. Доли в ОРТ приобретались у разных продавцов — 38% телеканала, выкупленными компанией «Акмос» за 116 млн, владело ОРТ-КБ, остальная доля принадлежала «ЛогоВАЗу». Первоначально сделка должна была быть очень простой, рассказал Абрамович — вся сумма должна была быть выплачена в России, и со сделки предполагалось уплатить налог в 13%. Однако бизнесмены столкнулись с трудностями, у них возникли проблемы с властями, и деньги решено было вывезти за границу, сообщил Абрамович. По его словам, на этом настаивал продавец акций.
Абрамович утверждает, что он «не хотел участвовать в этом всем» из-за особенностей предмета сделки, и если бы ему рекомендовали воздержаться от приобретения акций, он бы так и сделал. Адвокат Лоренс Рабиновитц, ведущий допрос Абрамовича, заявил, что документы по сделке были подложными, и такая практика была «широко распространена в его команде». За процессом продолжает с интересом наблюдать британская пресса. Как пишет Irish Examiner, ссылаясь на показания Абрамовича в суде, миллиардер никогда не делает заметок, так как он не в состоянии разобрать собственный почерк. Бизнесмен заявил судье, что прочитать написанное им просто невозможно, так как у него не самый аккуратный почерк. Подробно освещающая процесс газета Guardian подводит итоги того, что к настоящему моменту удалось узнать об участниках слушаний. Во-первых, Абрамович не говорит по-английски. Из-за незнания языка он дает показания на русском, а остальные участники процесса слушают его через переводчика, что приводит к дополнительным сложностям — не все термины, принятые в российском бизнесе, можно корректно воспроизвести на английском языке. Например, «что-то под названием «большой баланс» поставило переводчика в тупик, и получилось нечто похожее на «большой балет». Отдельные сложности связаны у участников процесса с именами истца, ответчика и свидетелей. Адвокаты часто неправильно ставят ударение в фамилии Абрамовича (в их варианте ударение падает на второй слог), а фамилию Патаркацишвили вообще берутся произносить далеко не все. Издание также пришло к выводу, что российские олигархи любят оффшоры и обожают британские суды. Отдельный пункт посвящен непонятному слову «крыша», дословный перевод которого, как кажется журналистам издания, не совсем верно передает тот смысл, который в него вкладывают российские бизнесмены. «Абрамович утверждает, что заплатил 1,3 млрд долларов за крышу. Должно быть, это самая дорогая конструкция в мире», — пишет газета. Британским репортерам удалось вспомнить, что они уже видели подобное русское слово — оно содержалось в документах, посвященных российской коррупции, опубликованных Wikileaks. Теперь они считают, что лучшую «крышу» в России предоставляет премьер-министр Владимир Путин. Роман Абрамович дает показания на судебном процессе по иску Березовского, который требует компенсации в размере 6,5 млрд долларов. Ранее Роман Абрамович утверждал, что обращался в середине 1990-х годов к Борису Березовскому исключительно за политической протекцией, физическую «крышу» он получил как «бесплатное приложение» от его окружения.
Источник: bfm
|